Translate

21 Ekim 2010 Perşembe

ADA

ADA


Anne sen uykudayken,

rüzgarla kırbaçlanmış,

türkü söylerken bizi kuşatan sular

ezgisini yitirmiş şarkıların sesinde

yaşarsın

çıplak ve unutulmuş ve kıraç.




Ada:

senin tepelerin ve vadilerin

zamanın geçtiğinin farkında değil.

Onlar düşlerinde kaldı

-çocuklarının düşlerinde-

esmekte olan rüzgarların

ve uçmakta olan tasasız kuşların.


Ada:

Kızıl dünya biçimlendirdi bir tepe gibi sonsuzluğu!

-taş kalpli yeryüzü-

bütün gücüyle bağlarken rüzgarları

engebeli uçurumlar önünü kesmekte tüm ufukların!

Amilcar Cabral

Çeviri: Kenan Hanok

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Beni yorumsuz bırakmayın lütfen. Yazdığınız her yorum benim için çok değerli.